qualité d'usage - tradução para russo
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

qualité d'usage - tradução para russo


qualité d'usage      
( d'un produit ) потребительские свойства
la qualité se révèle à l'usage      
{ prov. }
качество выявляется при использовании; ≈ все проверяется на практике
courant         
бегущий; бегающий;
un chien courant - гончая;
текучий; проточный;
de l'eau courante - проточная вода;
la main courante [d'une rampe] - поручень;
текущий;
le mois courant - текущий месяц;
le 15 courant - пятнадцатого числа текущего месяца;
un compte courant {фин.} - текущий счёт;
ходячий; обычный, обиходный, повседневный; употребительный; ординарный, заурядный;
le prix courant - обычная [прейскурантная] цена;
la vie courante - повседневная жизнь;
une expression courante - ходовое [ходячее, обиходное] выражение;
ce mot n'existe pas dans l'usage courant - этого слова нет в разговорном обиходе [языке];
une étoffe de qualité courante - ткань обычного качества;
c'est courant - так часто бывает; это часто встречается;
monnaie courante - 1) ходячая монета; 2) обычное дело, частое явление;
être d'usage courant - быть в обиходе; бытовать;
беглый;
la lecture courante - беглое чтение;
течение; быстрина, стрежень;
il a été emporté par le courant - его унесло течением;
ici il y a trop de courant - здесь сильное [быстрое] течение;
ce poisson ne se pêche que dans le courant - эта рыба ловится только на быстрине;
descendre le courant - плыть [вниз] по течению;
suivre le courant - плыть по течению;
remonter le courant - идти [плыть] против течения;
un courant d'air - сквозняк;
fermez la fenêtre, il y a un courant d'air - закройте окно, сквозит [дует];
on est en plein courant d'air - мы на самом сквозняке;
se déguiser en courant d'air - улетучиваться/улетучиться, испаряться/испариться;
le courant continu (alternatif) - постоянный (переменный) ток;
le courant à haute tension (force) - ток высокого напряжения;
mettre (couper) le courant - включать/включить (выключать/выключить) ток;
une prise de courant - штепсель, розетка;
течение;
dans le courant de l'année (de la semaine) - в течение года (недели);
courant décembre - в течение декабря;
направление, течение;
les courants littéraires (politiques) - литературные (политические) направления [течения];
les grands courants de l'opinion - основные направления общественного мнения;
de nouveaux courants commerciaux s'établissent - устанавливаются новые торговые отношения;
au courant (de...) - в курсе дела, хорошо информированный;
être au courant de qch - знать что-л.;
je ne suis pas au courant de vos habitudes - я не знаю ваших привычек;
tenir qn au courant - держать кого-л. в курсе [дела];
se mettre au courant - входить/войти в курс дела;
понос